Vanaf februari 2019 worden de straatnamen in de Brugse binnenstad ook in het Frans aangegeven. De inwoners zijn het grondig beu dat de Waalse en Franse toeristen de Brugse straatnamen altijd zo verhakkelen.
Slechts weinig Bruggelingen spreken tegenwoordig nog een goed mondje Frans. Dat is deels te wijten aan de erbarmelijke staat van ons onderwijs, volgens professor Peter Dewael: "jaar na jaar gaat de kennis van het Frans erop achteruit. De beslissing om de straatnamen ook in het Frans aan te geven moet dit deels oplossen." Zo wordt de Oude Zak vertaald als Vieux Connard en wordt de Ezelpoort de "Porte Socialiste".
Nu de taalstrijd is gestreden, kan Brugge eindelijk terug meertalig worden. "De Franse vertalingen zijn slechts de eerste stap", aldus professor Dewael, "we onderzoeken ook het Engels, en een versimpelde vorm van het Nederlands voor de inwoners van Sint-Jozef."